跳到主要內容

What will you read "會興奮"?

DSC_1731 (會興奮)

這天,迷路中的老哥與淞胖,正被香港悶熱的氣候搞得心浮氣躁。在找尋公車站牌的過程中,四處觀望的淞胖忽然叫道:



淞胖:老哥老哥!你看!興奮會耶!

老哥:什麼跟什麼啊?

淞胖:真的啦!興奮會!

老哥:你以為是國父孫中山的興中會喔!

淞胖:不是啦!那邊寫的啦,信耶穌得永生那個

老哥:哪裡啊?(一時還找不到)

淞胖:就在那邊啊.... (手指那個方向)中華基督教興奮會啊!

老哥:...... 哪裡有興奮會?明明就是「會興奮」啊!

淞胖:對耶!真的是「會興奮」!我要拍起來給老姐看!


各位信基督教和天主教的朋友們,我沒有任何不尊重的意思,只不過這個會的名字實在太過特殊,拿出來和各位分享。那塊招牌應該是「中華基督教會奮興會」,要從右邊念到左邊。只不過,底下那台計程車的廣告文字,卻要從左邊念到右邊。左右開弓的中文句子,有時實在讓我們很困擾。

在這邊,各位教友不妨想成:信耶穌得永生,「會興奮」!本來很悶的我們,看到這個牌子之後,還真的會興奮呢!

留言

熱門文章

【跟著我的閱讀腳步】山居歲月:普羅旺斯的一年 A Year in Provence

就記得我看過Peter Mayle(彼得.梅爾)的作品,而且對他在第一章大談用塑膠湯匙吃高級魚子醬的說法印象深刻,但怎麼樣就是想不起來到底是哪一本書。好在有些現代科技的幫忙,找出了那本令我印象深刻的《 關於品味 》。只不過,在《 關於品味 》之前,Peter Mayle還有另一部更加出名的作品——《 山居歲月:普羅旺斯的一年 》( A Year in Provence )。 穿襪子這件事已成遙遠的記憶,手錶躺在抽屜裡也已很久了。我發覺,憑著庭院中樹影的位置,我可以大致估算出時間;至於今日何日,我就不大記得了。反正也不重要。我快要化為安份守己,無欲無求的院中蔬菜了;與現實世界的偶然接觸,僅限於在電話中與遠方辦公室裡的人交談。他們總是欣羨渴慕地問起天氣如何,答案則讓他們鬱鬱不樂。他們寬慰自己的方法是警告我會得皮膚癌,又說太陽曬多了頭腦會遲鈍。我並不與他們爭執;他們也許說的沒錯。只不過,變笨也好,增添皺紋也好,可能得癌症也罷,我從來沒像現在這麼快活過。 ---《 山居歲月 》, pp. 173-174

差不多食譜:牡丹魚片 Fish Slices Moutan

往餐桌端上這一道「牡丹魚片」,需要解釋的大概只有「這真的是我做的!」它是道不折不扣的大菜,能把一塊平凡無奇的魚片,展開變成一朵朵牡丹花。做這道菜最需要的不是技巧,是耐心;當然還有一點美學的天份!

差不多食譜:蜂蜜烤南瓜 Roasted Pumpkin with Honey

還記得差不多食譜分享過用煎的南瓜吧!那是屬於家常菜的做法,現在差不多食譜推出另外一種做法,淋上蜂蜜,用烤箱加上精緻的裝飾,讓家常菜變身成為派對食物。相信當你端出這盤「蜂蜜烤南瓜」時,肯定會吸引不少眼球的注意。