跳到主要內容

城市就像個標籤


一陣子沒好好地逛個書店,架上的排行榜和主題書展,一切都變得不一樣了。這幾天拖著空殼般的身軀,漫無意識地進了台大旁的誠品書店,這才驚覺到,現在的流行趨勢,竟然就是「城市」。


我常常在想,到底要怎麼樣去認識一個地方?又是怎麼樣去認識一個地方的?有人看遍了大大小小的旅遊指南,對所有的景點瞭若指掌;有人走遍了大街小巷,知曉所有的巷弄網絡;有人吃遍了大江南北,能夠道出所有的佳餚美味;有人卻坐在旁邊,看著那些人瞎忙活。回頭想想,你真的瞭解你所生活在的那個地方嗎?

聽說,巴黎是個戀愛的城市,
我在想,那台北呢?
--- 《一頁台北》電影預告片


巴黎是個戀愛的城市、香港是個購物的城市、東京是個快捷的城市、紐約則是個時尚的城市。那麼,台北是個什麼樣子的城市?電影《一頁台北》把台北拍成像是巴黎一般的城市;《艋舺》則將台北塑造成幫派的集散地;當你身處西門町時,卻又感覺像在涉谷;置身SOGO百貨時,卻又好像在紐約。這個「台北」到底是個什麼樣子?

「城市」就像是個商品標籤,可以貼在所有的東西上面。在逛街時,可以聞到很「巴黎」的香水,吃到很「日本」的食物,聽到很「韓國」的音樂,看到很「英國」的咖啡館,同時,還走在很「紐約」的街頭。在台北街頭,已經沒有哪個地方是「純粹」的台北。

可是這些牌子卻也像是在商品櫥窗中那般相互競爭。有時「巴黎」的台北多了點,有時「倫敦」的台北強勢了些,有時則滿街都是「日本」的台北。城市的流行風潮,便可以從這些標籤的多寡來判斷。觀察這種現象最方便的方法,當然就是逛街囉!

商店就是一隻皮箱,
要在擠滿東西的箱子裡放進一件新東西,就得先掏出一件舊東西—
問題是,你要掏出哪一件呢?
街道就是一根管子,
要在填滿材料的管子裡注入新東西,得先擠出一些舊有的東西;
城市就是一間擁擠的房間,
一套新傢俱搬來了,得先拋掉一點舊傢俱—
問題是,你要丟掉什麼呢?
放進新東西,拿掉舊東西,有進有出,
一些生活方式的變化就透露了. . . . . .。
--- 《城市人》, p. 2


有空的時候可以出門看看,你家旁邊的街道上又多了哪些店,賣得東西又有什麼不一樣。從這些標籤上,就能夠知道現在的社會趨勢,也能夠理解現在的流行到底是什麼。同時,還可以用光明正大的理由去逛街!

留言

熱門文章

差不多食譜:手工巧克力餅乾 Chocolate Cookies

又是手工餅乾,最近一連出了兩份餅乾食譜,這個「手工巧克力餅乾」已經是第三份了。會不會有更多呢?我可以告訴大家,這是肯定的。 要怪就怪這個陰鬱的冬季雨天,哪裡都不方便去,也懶得出去。餅乾櫃空在那邊已經很久了,雖然有時候會嘴饞,但也沒有迫切去補貨的必要。反正經常開伙,平常該有的材料都會有,自己弄個成分完全透明的零食,也是個不錯的選擇。再說,用烤箱進行烘焙時,房間會變得比較乾燥,也比較溫暖。在夏天是個折磨,但到了冬天,這種感覺還滿不錯的。 話不多說,開始進行這一道「手工巧克力餅乾」的準備工作。

差不多食譜:白糖粿 Beh Teung Guai 傳統小吃版的台式吉拿棒 Taiwanese Churros

只要有個油炸鍋,將糯米糰炸到表面金黃,裹上白糖,居家版「白糖粿」意外的簡單。 說到這「白糖粿」,就算在台灣土生土長,還是有很多人沒聽過這個點心。要不是它在網路上掀起熱門討論,恐怕到現在也只有老饕知道去哪裡解饞。但現在「差不多食譜」把它搬到回家,讓你在家裡也能自己做來吃。 至於怎麼跟外國朋友介紹,其實困擾了我一陣子。腦子裡根本沒有對應的東西,它很像年糕、麻糬、湯圓,實際上材料也一樣,但做法上的差異卻讓白糖粿又不同於上述那些食物。最後,看到西方的吉拿棒(churro),在做法和吃法上都很類似白糖粿,兩者都是弄成長條油炸,然後裹上糖粉食用。這樣,姑且就把它稱做台式的吉拿棒好了,英文除了音譯的Beh Teung Guai以外,就直翻成 Taiwanese Churros。不同於台北東區賣吉拿棒的 Street Curros,這可是道道地地 Taiwan Street Curros,而且好像只有南部限定喔!說太多了,直接看做法。

Excel運用VBA抓取Yahoo Finance APIs股票資料

Yahoo Finance APIs提供了多樣的應用程式接口,讓使用者能夠獲取Yahoo Finance的資料。這篇文章要介紹的,是多數人會用到的股票資料。實作的例子來自於 http://www.gummy-stuff.org/Yahoo-data.htm ,我只是將內容稍微解釋,並且換成台灣股票的例子。