跳到主要內容

差不多食譜:法式葡萄布丁 Grape Clafoutis

DSC_8857

前陣子差不多食譜端出了「法式櫻桃布丁」,但是櫻桃的價格不菲,台灣也不產櫻桃。於是,在七夕的前幾天,差不多食譜推出「法式葡萄布丁」,簡簡單單的幾個步驟,讓您可以做出和戀人/情人/家人共享的甜點。用本土的葡萄取代櫻桃,不但能支持在地農業,成本也低了不少。這一點,相信對大家的荷包有直接的幫助。

製作「法式葡萄布丁」需要的材料:
  • 葡萄(足夠平鋪烤模即可)
  • 麵糊
    • 雞蛋(3個)
    • 中筋麵粉(80g,大概半杯多一點)
    • 奶油(80g)
    • 牛奶(150ml)
    • 細砂糖(60g,大概1/3杯再多一匙,或兩匙)


「法式葡萄布丁」(Grape Clafoutis)的差不多製作方法:



Step 1. 清洗葡萄

把成串的葡萄一個個拔下來,用水沖乾淨,瀝乾後擺到一旁備用。


Step 2. 烤模抹油,鋪上葡萄

這個差不多廚房沒有烤盤,我拿了大同電鍋的蒸盤來代替。只要可以耐得住高溫的容器,都可以當作「法式葡萄布丁」的烤盤來使用。

從麵糊的材料中,拿出還沒融化成液體的奶油,在烤模邊緣和底部抹上薄薄的一層。如果少了這個動作,葡萄布丁會死死地黏在烤模上。

抹完奶油後,把沖好瀝乾的葡萄平鋪在烤模上,放在一邊等著用。


Step 3. 烤箱預熱

將烤箱設定在攝氏200度(上下火),開始預熱。

同時,把還沒完全融化的奶油擺進去,等融得差不多就拿出來。


Step 4. 調麵糊

烤箱預熱的時間,我們就拿來調製麵糊。拿一個盆子,倒入60克細砂糖,篩進80克中筋麵粉,打3個雞蛋,加入150毫升的牛奶。材料全部加進去後,拿出打蛋器開始攪拌。

這時候,千萬要記得烤箱裡面的奶油。將融化成液體的奶油加入麵糊的半成品中,繼續攪拌,直到混合均勻。

做「法式櫻桃布丁」的時候,我還在麵糊裡加了香草精。但這東西一般家庭不會有,這裡就把香草精給省略。


Step 5. 淋上麵糊

推出鋪滿葡萄的模具,把麵糊倒進去。稍微晃動模具,讓麵糊能夠填滿葡萄間的空隙。這個時候,烤箱應該可以用了。


Step 6. 進烤箱

「法式葡萄布丁」的烘焙分成兩個部分:先用攝氏200度烤個10分鐘,之後把烤箱溫度降到攝氏180度,再烤個15到20分鐘。

在最後那個階段,你可以看到葡萄布丁的外圍慢慢地膨脹起來。要測試葡萄布丁到底熟了沒,只要拿一根筷子戳進葡萄布丁裡面,稍微停留一下,抽出來時筷子表面沒有沾黏麵糊,你的「法式葡萄布丁」便完成了。


Step 7. 想用葡萄布丁

從烤箱拿出葡萄布丁,讓它稍微涼一點,就可以吃了。

DSC_8854

這次我懶得切開,而拿出一把湯匙分給大家,讓大家圍著這盤「法式葡萄布丁」自己挖來吃。簡單又好玩!

喜歡吃甜的人,可以在表面再撒上糖粉。但是,那個樣子對我來講就太甜了!

除了Vimeo平台上的影片外,現在您也可以從YouTube觀看這道「法式葡萄布丁」(Grape Clafoutis)的小影片囉!http://youtu.be/4IPDBTKvpcQ


更多差不多食譜:

留言

熱門文章

差不多食譜:手工巧克力餅乾 Chocolate Cookies

又是手工餅乾,最近一連出了兩份餅乾食譜,這個「手工巧克力餅乾」已經是第三份了。會不會有更多呢?我可以告訴大家,這是肯定的。 要怪就怪這個陰鬱的冬季雨天,哪裡都不方便去,也懶得出去。餅乾櫃空在那邊已經很久了,雖然有時候會嘴饞,但也沒有迫切去補貨的必要。反正經常開伙,平常該有的材料都會有,自己弄個成分完全透明的零食,也是個不錯的選擇。再說,用烤箱進行烘焙時,房間會變得比較乾燥,也比較溫暖。在夏天是個折磨,但到了冬天,這種感覺還滿不錯的。 話不多說,開始進行這一道「手工巧克力餅乾」的準備工作。

差不多食譜:壽桃 Birthday Bunns

「壽桃」可不是老人家生日的專利,小巧玲瓏的壽桃超級受到小朋友歡迎,直說「好可愛喔!」其實壽桃就是一種造型饅頭/包子,只要掌握了這些方法,要做其他的造型都沒問題。

差不多食譜:白糖粿 Beh Teung Guai 傳統小吃版的台式吉拿棒 Taiwanese Churros

只要有個油炸鍋,將糯米糰炸到表面金黃,裹上白糖,居家版「白糖粿」意外的簡單。 說到這「白糖粿」,就算在台灣土生土長,還是有很多人沒聽過這個點心。要不是它在網路上掀起熱門討論,恐怕到現在也只有老饕知道去哪裡解饞。但現在「差不多食譜」把它搬到回家,讓你在家裡也能自己做來吃。 至於怎麼跟外國朋友介紹,其實困擾了我一陣子。腦子裡根本沒有對應的東西,它很像年糕、麻糬、湯圓,實際上材料也一樣,但做法上的差異卻讓白糖粿又不同於上述那些食物。最後,看到西方的吉拿棒(churro),在做法和吃法上都很類似白糖粿,兩者都是弄成長條油炸,然後裹上糖粉食用。這樣,姑且就把它稱做台式的吉拿棒好了,英文除了音譯的Beh Teung Guai以外,就直翻成 Taiwanese Churros。不同於台北東區賣吉拿棒的 Street Curros,這可是道道地地 Taiwan Street Curros,而且好像只有南部限定喔!說太多了,直接看做法。